|
||
![]() |
5.3.06 "Let's Impeach The President" - the translation is done. I've read it many times and checked if it is correct, and checked if it is shouting like Neil is shouting. Then I pasted into my network diary. Right away, a reply showed up. My buddy 6. "I live in the countryside of Japan. But even I was feeling something is wrong with America. I've listen to Neil's streaming many times, and I was deeply moved. I got it through Japanese translation." Another reply showed up. My buddy R. "I'm a huge fan of Neil Young. Now that I understand this song, I can't wait to buy the CD. I now understand very well why he's switched the release from previously set soundtrack album." Then people who reply to me for the first time follow. "What an amazing energy!" "I don't understand English. But now I understand what he is shouting about by reading it in Japanese." "I've gone to all the concerts Neil performed in Japan, and I love him more than ever knowing about this song." "I can't listen to the stream, but after reading the lyric, I want to buy the CD right away." Great! They got it! As we are shouting in America, they are now able to shout with us. I know there are more of us. I got out of the network, and searched on the Internet. There were many sites, blogs and newsgroups which have the lyrics posted. I saw many Japanese already translated "Let's Impeach The President" and "Living With War". "It's a war against the war! Let's bust the President!" they are screaming. Yes, I agree. But in fact Neil's whole album is larger than that. Save the Earth! Let's get the peace back! All families are the same! And he is singing how much he loves "America". I need to let them know. |
![]()
|
|
Mixi 5.4.2006 please send your VOICE to: saori@earthlink.net |
||